Πέρα από τον επιπλέοντα κόσμο - Σύγχρονη Ιαπωνική Χαρακτική

ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ / Ανακοινώσεις / Ανακοινώσεις 2022 / Πέρα από τον επιπλέοντα κόσμο - Σύγχρονη Ιαπωνική Χαρακτική
Δευ, 23 Μαϊ. 2022 09:25
Εγκαίνια της νέας περιοδική έκθεσης στο Δημοτικό Μουσείο Χαρακτικής Χαμπή σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ιαπωνίας στην Κύπρο.
Τα εγκαίνια θα τελέσει η Πρέσβειρα της Ιαπωνίας Izumi Seki την Παρασκευή 27 Μαΐου στις 19:30.


Με ένα τίτλο που παραπέμπει στην πλούσια παράδοση της Ιαπωνικής Χαρακτικής, και συγκεκριμένα στo περίφημο είδος Ukiyo-e, που απεικόνιζε τον εφήμερο και φευγαλέο «επιπλέοντα κόσμο», η περιοδική έκθεση σύγχρονης Ιαπωνικής Χαρακτικής στο Δημοτικό Μουσείο Χαρακτικής Χαμπή στη Λευκωσία επιχειρεί να ανοίξει ένα ορίζοντα  «Πέρα από τον επιπλέοντα κόσμο», φιλοξενώντας δεκατρείς σύγχρονους Ιάπωνες Χαράκτες. Η έκθεση περιλαμβάνει επίσης την προβολή video της ανθολογίας ταινιών animation με τίτλο ΤΟΚΥΟ LOOP, στην οποία συμμετέχουν δεκαέξι Ιάπωνες σύγχρονοι καλλιτέχνες.

Η Ιαπωνική Χαρακτική έχει βαθιά και πλούσια ιστορία που αρχίζει από τα θρησκευτικά χαρακτικά του 13ου αιώνα. Στις αρχές του 17ου αιώνα, όταν η Ιαπωνία μπαίνει στην περίοδο Edo, η παραγωγή χαρακτικών αλλάζει ριζικά. Οι καλλιτέχνες απεικονίζουν το “ukiyo”, δηλαδή τον «επιπλέοντα κόσμο». Η λέξη είναι φορτισμένη με τη βουδιστική έννοια ενός κόσμου χωρίς μονιμότητα και οι εικόνες αντικατοπτρίζουν την άστατη καθημερινή ζωή όπως εξελίσσεται μπροστά στα μάτια μας. Από τα πρώτα έργα Ukiyo-e (“e” σημαίνει “εικόνα”) του 17ου αιώνα, οι καλλιτέχνες αναπαριστούν τον πυρετώδη ρυθμό μιας κοινωνίας που αλλάζει και τείνει προς την ηδονιστική απόλαυση της εφήμερης και φευγαλέας καθημερινότητας. Οι ποικίλες θεματικές τους προέρχονται από την αστική ζωή, και περιλαμβάνουν σκηνές διασκέδασης, αθλητές του sumo, φημισμένους ηθοποιούς του παραδοσιακού θεάτρου Kabuki, τις όμορφες ιερόδουλες των «πράσινων σπιτιών» (οίκων ανοχής), καθώς και τα γνωστά bijinga (ζωγραφιές όμορφων γυναικών) και τα shunga (ερωτικές σκηνές). Η τεχνική των Ukiyo-e είναι η ξυλογραφία, και συγκεκριμένα η ειδική τεχνική Mokuhanga, που επέτρεπε τη φτηνή αναπαραγωγή και διάδοση των έργων.  Στο τέλος του 19ου αιώνα τα Ukiyo-e αρχίζουν να αντικατοπτρίζουν την επιρροή των  Δυτικών καλλιτεχνικών ρευμάτων. Με τους Hokusai και Hiroshige, γύρω στο 1830, τα meisho-e (εικόνες διάσημων τόπων) φτάνουν σε έναν βαθμό απαράμιλλης ποιότητας.

Με αφορμή αυτή την πλούσια παράδοση, δείγματα της οποίας υπάρχουν στην μόνιμη συλλογή του Μουσείου, αλλά και με επίγνωση της συνεχιζόμενης εξέλιξης της σύγχρονης χαρακτικής στην Ιαπωνία, η περιοδική αυτή έκθεση προτείνει μια επιλογή πειραματικών ως επί το πλείστον χαρακτικών έργων, σε ένα ταξίδι ποιητικών αναζητήσεων ενός σημερινού «χαρακτικού κόσμου» της Ιαπωνίας, απόγονο μιας σπουδαίας κληρονομιάς αιώνων. Οι δύο κόσμοι, η παραδοσιακή και η σύγχρονη χαρακτική, συνδέονται στην είσοδο της έκθεσης, όπου εκτίθενται δύο έργα από την μόνιμη συλλογή που ανήκουν στον σπουδαίο καλλιτέχνη Hiroshige.

Οι σύγχρονοι νέοι χαράκτες της Ιαπωνίας ενσαρκώνουν τις τάσεις και τους προβληματισμούς των χαρακτών όλου του κόσμου. Αν και όλοι ξεχωρίζουν λόγω της εξαιρετικής τους τεχνοτροπίας, μερικοί ακολουθούν πιστά τα μονοπάτια της ντόπιας τεχνικής Mokuhanga, ενώ άλλοι πειραματίζονται με συνδυασμούς από δυτικές παραδοσιακές και σύγχρονες τεχνικές. Παραστατικά ή αφηρημένα, τα χαρακτικά τους απελευθερώνονται από τα συνήθη θέματα για να εκφράσουν με την προσωπική γλώσσα του δημιουργού τους τον εξωτερικό ή εσωτερικό κόσμο τους.

Προβολή video της ανθολογίας ταινιών animation ΤΟΚΥΟ LOOP
Αυτή η όψη της σύγχρονης Ιαπωνικής τέχνης εμπλουτίζεται με την προβολή video της ανθολογίας ταινιών animation ΤΟΚΥΟ LOOP στον χώρο του Μουσείου. Η ανθολογία TOKYO LOOP , σε παραγωγή Image Forum, πρωτοπαρουσιάστηκε το 2006 για να γιορτάσει τα εκατό χρόνια από την γέννηση του Σινεμά Animation. Στην ανθολογία συμμετέχουν διακεκριμένοι δημιουργοί ταινιών animation καθώς και δημιουργοί από άλλους καλλιτεχνικούς τομείς, όπως καλλιτέχνες  manga, εικονογράφοι και σύγχρονοι εικαστικοί. Το συλλογικό αποτέλεσμα αποτελείται από θραύσματα μιας ρευστής και φευγαλέας σαγήνης, που αντικατοπτρίζει την ατμόσφαιρα της πόλης του Τόκυο, ενώ συνδέεται θεματικά με τον βασικό άξονα της έκθεσης.

Η έκθεση πραγματοποιείται σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ιαπωνίας στην Κύπρο, στο πλαίσιο των εορτασμών για τα 60 χρόνια διπλωματικών σχέσεων Κύπρου - Ιαπωνίας. Χορηγός Πολιτιστικές ΥΠΠΑΝ.

Η έκθεση θα παραμείνει ανοικτή μέχρι τις 15 Οκτωβρίου 2022

Συμμετέχουν οι καλλιτέχνες χαράκτες:
Yo ISEKI, Toshiko HISHIDA, Mana OGATA, Shoko OSUGI, Kayoko SAKAMOTO, Mihoko SEKIGUCHI, Yuko TAHARA, Ayumi TAKAHASHI, Takeshi TAKANO, Chihiro TAKI, Akito TANIMURA, Yuko YOTSUZUKA, Naoko ITO

Δημιουργοί TOKYO LOOP:
SATO Masahiko + UETA Mio, TANAAMI Keiichi, SEIKE Mika, OYAMA Kei, SHIRIAGARI Kotobuki, Tabaimo, UDA Atsuko, AIHARA Nobuhiro, ITO Takashi, SHIMAO Maho, WADA Atsushi, MURATA Tomoyasu, FURUKAWA Taku, KURI Yoji, YAMAMURA Koji, IWAI Toshio.   
    
Μουσική: YAMAMOTO Seiichi                                                          
                                                                                                  
Beyond the floating world - Contemporary Japanese Printmaking

Opening of the new Temporary exhibition at the Hambis Municipal Printmaking Museum in Nicosia In collaboration with the Embassy of Japan in Cyprus.
The exhibition will be opened by the Ambassador of Japan in Cyprus Izumi Seki οn Friday 27th of May at 19:30

With a title evoking the rich tradition of Japanese Printmaking and more specifically the celebrated genre of Ukiyo-e, which depicted the fleeting and ephemeral “floating world”, this temporary exhibition of contemporary Japanese Printmaking at the Hambis Municipal Printmaking Museum in Nicosia aims to open a horizon “Beyond the floaring world”, by presenting the work of thirteen contemporary Japanese printmakers. The opening of the exhibition also includes the video screening of the omnibus animated film ΤΟΚΥΟ LOOP, a collection of animated works by 16 Japanese contemporary artists.

Japanese printmaking has a long and rich history which begins with the religious prints of the 13th century. At the beginning of the 17th century, the start of Japan’s Edo period, printmaking radically changes. Artists depict “ukiyo”, the floating world. The word is charged with the Buddhist sense of a world without permanence and the themes reflect the volatility of life as it unfolds before our eyes. Since the first works of the genre Ukiyo-e (‘e’ means image) in the 17th century, artists try to capture the feverish rhythm of a changing world that leans more and more towards the hedonistic enjoyment of ephemeral and fleeting daily pleasures. The varied subject matter comes from urban life and includes scenes of entertainment, sumo wrestling, famous Kabuki actors, the beautiful courtesans of the “green houses” as well as the popular bijinga (“paintings of beautiful women”) and shunga (erotic scenes.) The woodblock ‘Mokuhanga’ printmaking technique allowed for the cheap reproduction and dissemination of the works. At the end of the 19th century Ukiyo-e begin to reflect the influence of Western artistic movements. In the 1830s, with the work of Hokusai and Hiroshige, meisho-e prints (pictures of famous places) reached unparalleled perfection.

Using as a spring board this rich centuries-old tradition, samples of which are included in the Museum’s permanent collection, and also keeping in mind the continuing evolution of contemporary Japanese printmaking, this temporary exhibition presents a selection of mostly experimental works, taking us on a poetic quest for the result of this rich legacy: the printmaking world of Japan today. The two worlds, of traditional and of contemporary Japanese printmaking, are connected at the beginning of the exhibition, with the display of two works by the great artist Hiroshige, from the Museum’s permanent collection.

While they all stand out for their exceptional artistry, some follow faithfully on the path of local Mokuhanga technique, while others experiment with combinations of Western traditional and new techniques. Abstract or descriptive, their works move away from traditional themes. The artists express through their own personal language their inner world or the world around them.

TOKYO LOOP film anthology
This view of contemporary Japanese art is enriched with the video screening at the opening of the exhibition of the omnibus film TOKYO LOOP. This film anthology, produced by Image Forum, was first presented in 2006 to commemorate the hundredth anniversary of the birth of animated film. The contributors include acclaimed animation artists, as well as Japanese creators of many genres, including manga artists, illustrators and contemporary artists. The collective result is very Tokyo-like in its fragmented and shifty seductiveness, and thus in tune with the exhibition’s general theme. 

The exhibition is realized in collaboration with the Embassy of Japan in Cyprus, in the context of the celebration of 60 years of diplomatic relations between Cyprus and Japan. Our official sponsors are the Cultural Services of the Cyprus Ministry of Education, Culture, Sports and Youth.

The exhibition will remain open until October 15th, 2022

Participating printmaking artists:
Yo ISEKI, Toshiko HISHIDA, Mana OGATA, Shoko OSUGI, Kayoko SAKAMOTO, Mihoko SEKIGUCHI, Yuko TAHARA, Ayumi TAKAHASHI, Takeshi TAKANO, Chihiro TAKI, Akito TANIMURA, Yuko YOTSUZUKA, Naoko ITO

TOKYO LOOP contributors:
SATO Masahiko + UETA Mio, TANAAMI Keiichi, SEIKE Mika, OYAMA Kei, SHIRIAGARI Kotobuki, Tabaimo, UDA Atsuko, AIHARA Nobuhiro, ITO Takashi, SHIMAO Maho, WADA Atsushi, MURATA Tomoyasu, FURUKAWA Taku, KURI Yoji, YAMAMURA Koji, IWAI Toshio.     
  
Music:
YAMAMOTO Seiichi